Lam Sơn thực lục
Définition
Nom propre (Titre d'œuvre historique) :
- "Chronique véridique du Lam Sơn" : Titre d'un texte historique vietnamien, écrit à l'origine en caractères chinois (Hán), qui relate de manière concise le déroulement de l'insurrection de Lam Sơn et de la guerre de libération contre la domination chinoise des Ming (1418-1427).
Nom propre (Document) :
- Source historique primaire : L'œuvre est considérée comme un document de première importance offrant un récit authentique des événements. Bien que modifié et complété par des générations postérieures, il conserve une grande valeur historique.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Các nhà sử học nghiên cứu kỹ lưỡng "Lam Sơn thực lục". (Les historiens étudient minutieusement les "Chroniques véridiques du Lam Sơn".)
- "Lam Sơn thực lục" do Nguyễn Trãi soạn thảo. (Les "Chroniques véridiques du Lam Sơn" ont été rédigées par Nguyễn Trãi.)
Utilisation avancée
- En tant que référence académique : L'expression est utilisée dans les travaux universitaires pour désigner cette source spécifique sur la rébellion de Lê Lợi.
- Bài khảo cứu dựa chủ yếu vào "Lam Sơn thực lục". (L'étude se fonde principalement sur les "Chroniques véridiques du Lam Sơn".)
Variantes et mots apparentés
- Lam Sơn khởi nghĩa (nom) : Insurrection de Lam Sön, l'événement historique principal relaté dans le texte.
- Nguyễn Trãi (nom propre) : Nom de l'auteur principal attribué à l'œuvre.
- Lê Lợi (Lam Sơn động chủ) (nom propre) : Nom du chef de l'insurrection, qui a préfacé le texte et y a apposé son sceau.
Synonymes
- Biên niên sử : Chronique, annales (terme général pour un récit historique chronologique).
- Tư liệu lịch sử đương thời : Document historique contemporain des événements.
Expressions idiomatiques
- Không có d'expression idiomatique courante construite spécifiquement sur ce titre d'œuvre. En tant que titre propre, il est cité comme une référence complète et n'est généralement pas fragmenté dans des expressions figées.